サクサク受験英語

大学入試の英語を楽しみながら勉強しましょう。リクエスト、質問はコメントでお願いします。(コメントは表示されませんが、管理人には届きます。)

仮定法 I wish ... / It's (high/about) time ... / as if ...

以下のパターンでも

今のこと→「過去形」【仮定法過去】

過去(それ以前)のこと→「過去完了形」【仮定法過去完了】

を使います。

 

I wish S did ...「今(その時)~だったらなぁ。」

I wish S had done ...「あのとき(その時よりも前に)~だったらなぁ。」

 

as if S did ...「まるで今(その時) ~するかのように」

as if S had done「まるであのとき(その時より前に)~したかのように」

  • wish, as ifに続く部分については、参考書などには「仮定法は時制の一致の影響は受けない」とか「(主節の動詞との)時のズレ」とか書いてあるけど、入試にはあまり出ないので完璧にわからなくても気にしない。

 

It's (high/about) time S did ...「(今は)~する時だ」

f:id:JukenEigoSakusaku:20160909163447p:plain

After what your family did for me, it's high time I paid back the debt!

直訳「お前の家族が俺のためにしてくれたことの後では、今がその借りを返すときだ。」※pay「払う」がpaidと過去形になっている。

 

 

名詞節がらみの構文

入試でよく出るものをまとめました。名詞節って何?とかは考えなくてよいです。パターンだけ覚えましょう。

 

①what S V ... / what V ... 「~(する)もの、こと」

f:id:JukenEigoSakusaku:20160909163447p:plain

After what your family did for me, it's high time I paid back the debt!

直訳「お前の家族が俺のためにしてくれたことの後で、今がその借りを返す時だ。」

形容詞、副詞がらみの構文

入試によく出るものだけまとめました。語順に注意するものは下の方にあります。

 

so ...(形容詞/副詞) that ~ 「とても...なので~/~ほど...。」

The room was so noisy that I couldn't study there.

 

such ...(名詞)that ~ 「とても...な...なので~/~ほど...な...。」

It was such a noisy room that  I couldn't study there.

 

enough ... (名詞) to do 「~するのに十分な...」

I don't have enough money to study in college.

 

... (形容詞/副詞) enought to do「~にするのに十分...」

I'm not rich enough to study in college.

 

too ...(形容詞/副詞) to do「...すぎて~できない/~するには...すぎる」

It was too cold to play baseball. 

 

語順に要注意なもの

形容詞 a 名詞

It was so noisy a room that I couldn't study there. 「~ほどうるさい部屋」

Ichiro is as good a batter as Pete Rose. 「~と同じくらい良いバッター」

It was too long a book for me to read in a week. 「~するには長すぎる本」

 

as many/much ... as ~ 「~ほどたくさんの...」

I have as many CDs as my brother.

私は兄とおなじくらい多くのCDを持っている。

You have as much talent as Ichiro.

おまえはイチローと同じくらい多くの才能を持っている。

 

 

仮定法過去

今ありえないこと、つまり、「もし今~なら」と、今の妄想を言うときに、「過去形」を使います。これが「仮定法過去」ということ。文法用語がややこしくてわかりにくいですが、英語自体は簡単なので覚えましょう。

 

If S did/were ...,  「もし(今)~なら」 (be動詞は、主語に関係なくwereを使うことが多い)

S would do ...  「(今)~だろう 」

 

wouldだけでなく、以下のような助動詞も使います。ニュアンスが違ってきます。

might do「~かもしれない」/could do「~できるだろう、~ありえるだろう

 

If I had money, I would buy an iPad.

もし(今)お金があれば、(今)iPadを買うだろう。

If I were you, I would marry her. 

もし(今)俺がおまえなら、(今)俺は彼女と結婚するだろう。

 

演習 Attack On Titan Episode 1, To you, 2000 years from now

本文はこちら

 

Don't suddenly raise your voice like that...

①rise   ②be risen   ③raise   ④be raised

 

Kill it without (    ) !

①failure   ②failing   ③fail ④being failed

 

(    ) makes you think I'm crying?!

①Why    ②How come  ③What   ④For what

 

What (    ) doing?

①are you thinking     ②are you thinking about

③do you think you're  ④you think are you

 

Why don't you have your dad (   ) you? 

① to examine   ②examined   ③examine   ④examining

 

Then you're not even (A) to fight them (B), are you?!

①prepared / in the first place    ②prepared / at the beginning

③preparing / in the first place   ④preparing / at the beginning

 

If only they (A) inside the wall, they (B) safe and sound.

①(A)had stayed   (B)would all be  ②(A)would have stayed  (B)would have all been

③(A)had been stayed  (B)would all be  ③(A)would be stayed (B)would have all been

 

Were you really (A) sound asleep (B) you were still dreaming when you woke up?

①(A)being  (B)until     ②(A)feeling (B) when  ③(A)so  (B)that    ④(A)such  (B)that 

 

His death [      ]  them back, right?!

[beating / brought / closer /  humanity / one step / to] 

 

All [      ]  of my incompetence!

[did / because / get / killed / my soldiers / I  / was]

 

So basically our taxes [     ] them with "snacks."

[ by / used / fatten up /  to / are / being  / providing / those bastards] 

 

 When you become a soldier, you [        ] outside the wall while you're on wall defence duty or whatever...

[around  / get / hanging  / your chance / see / them / to] 

 

 

 

 

 

早稲田政経 2010 大問II

It's generally assumed that the entrance of women into the workforce is responsible for the collapse of home cooking, but that turns out to be only part of the story. Yes, women with jobs outside the home spend less time cooking―but so do women without jobs. The amount of time spent on food preparation in America has fallen at the same steep rate among women who don't work outside the home as it has among women who do: in both cases, a decline of about 40% since 1965. (Though for married women who don't have jobs, the amount of time spent cooking remains greater: 58 minutes a day, as compared with 36 for married women who do have jobs. In general, spending on restaurants or takeout food rises with income. Women with jobs have more money to pay corporations to do their cooking, yet all American women now allow corporations to cook for them when they can.

 

Those corporations have been trying to persuade Americans to let them do the cooking since long before large numbers of women entered the work force. After World War II, the food industry labored mightily to sell American women on all the processed-food wonders it had invented to feed the troops: canned meals, freeze-dried foods, dehydrated potatoes, powdered orange juice and coffee, instant everything. As Laura Shapiro recounts in “Something From the Oven: Reinventing Dinner in 1950s America,” the food industry strived to “persuade millions of Americans to develop a lasting taste for meals that were a lot like field rations.” The same process of peacetime conversion that industrialized our farming ― giving us synthetic fertilizers made from the chemicals used to develop weapons―also industrialized our eating.

 

Shapiro shows that the shift toward industrial cookery began not in response to a demand from women entering the workforce but as a supply-driven phenomenon. In fact, for many years American women, whether they worked or not, resisted processed foods, regarding them as a failure in their "moral obligation to cook," something they believed to be as important a parental responsibility as child care. It took years of clever, dedicated marketing to overcome this attitude and persuade Americans that opening a can or cooking from a mix really was cooking. In the 1950s, just-add-water cake mixes remained on supermarket shelves until the marketers figured out that if you left at least something for the "baker" to do ― specifically, crack open an egg―she could take ownership of the cake. Over the years, the food scientists have gotten better and better at simulating real food, keeping it looking attractive and seemingly fresh, and the rapid acceptance of microwave ovens―which went from being in only 8% of American households in 1978 to 90% today―opened up vast new horizons of home-meal replacement.

 

Research by Harry Balzer, a food-market specialist, suggests that the corporate project of redefining what it means to cook and serve a meal has succeeded beyond the industry's wildest expectations. People think nothing of buying frozen peanut butter-and-jelly sandwiches for their children's lunchboxes. (Now how much of a timesaver can that be?) "We've had a hundred years of packaged foods," Balzer says, "and now we're going to have a hundred years of packaged meals." Already today, 80% of the cost of food eaten in the home goes to someone other than a farmer, which is to say to industrial cooking and packaging and marketing. Balzer is unsentimental about this development: "Do you miss sewing or darning socks? I don't think so." So what are we doing with the time we save by outsourcing our food preparation to corporations and 16-year-old burger flippers? Working, commuting to work, surfing the Internet, and (perhaps most curiously of all) watching other people cook on television.

 

But this may not be quite the paradox it seems. Maybe the reason we like to watch cooking on TV is that there are things about cooking we miss. We might not feel we have the time or the energy to do it ourselves every day, yet we're not prepared to see it disappear from our lives entirely. Why not? Perhaps because cooking―unlike sewing or darning socks―is an activity that strikes a deep emotional chord in us, one that might even go to the heart of our identity as human beings.

 

原文はこちら(長い!)

http://www.nytimes.com/2009/08/02/magazine/02cooking-t.html?_r=0

 

 

 

早稲田政経 2010 大問I

When cars run on electric power they not only save fuel and cut emissions but also run more quietly. Ordinarily, people might welcome quieter cars on the roads. However, as the use of hybrid and electric vehicles grows, a new concern is growing, too: pedestrians and cyclists find it hard to hear them coming, especially when the cars are moving slowly through a busy town or maneuvering in a parking lot. Some drivers say that when their cars are in electric mode people are more likely to step out in front of them. The solution, many now believe, is to fit electric and hybrid cars with external sound systems. 

 

電気自動車の問題は、音が静かになり、歩行者が車が近づいていることに気づかなくなること。解決策としては、音を出すシステムを取り付けること。

 

A bill going through the American Congress wants to establish a minimum level of sound for vehicles that are not using an internal-combustion engine, so that blind people and other pedestrians can hear them coming. The bill's proponents also want that audible alert to be one that will help people judge the direction and speed of the vehicle. A similar idea is being explored by the European Commission.

 

アメリカで、電気自動車に音を出させるような本案が審議されている。 

 

Although there is little data on accidents, the latest research suggests there is cause for concern. Vehicles operating in electric mode can be especially hard to hear below 20 mph (32 kph), according to experiments by Lawrence Rosenblum and his colleagues at the University of California, Riverside. Above that speed, the sound of the tires and of air flowing over the vehicle starts to make it more audible. The researchers made sophisticated recordings of hybrid cars running on electric power and gasoline- engine cars approaching at 5 mph from different directions. These were played to a group of subjects wearing headphones. The subjects were asked to press one of two buttons to identify which way the vehicle was coming from as quickly and accurately as possible. As expected, they were able to determine the direction of the gasoline-engine cars much faster. When everyday background sounds―like the humming engine of a car that had stopped nearby―were added, the hybrids' direction sometimes could not be detected until they were dangerously close. Both sighted and blind subjects gave similar results. Rosenblum and his colleagues recently repeated the experiment outside in a parking lot. This time, blindfolded subjects stood 3 meters away from the point where the vehicles passed. The researchers found that the hybrid vehicles had to be around 65% closer to someone than a car with a gasoline engine before the person could judge the direction correctly.

 

実験の結果、ハイブリッド車は近づいてくるのがわかりにくい(距離も方向も)ことがわかった。

 

What sort of noise should electric-powered cars make? They could, perhaps, beep as some pedestrian crossings do, or buzz like a power tool. Having worked with blind subjects, Rosenblum is convinced of a different answer: "People want cars to sound like cars." The sound need not be very loud; just slightly enhancing the noise of an oncoming electric vehicle would be enough to engage the auditory mechanisms that the brain uses to locate approaching sounds, he adds.

 

じゃあどういう音を出せばいいか→車らしい音がいい。

 

Systems to do this are already being developed. Lotus Engineering, the consultancy of a British sportscar maker, recently signed an agreement with a producer of audio systems to commercialize one. Lotus has worked on a number of hybrid and electric vehicles, and it was while these were being used in its factory that the engineers thought they would be safer if they made a noise.

 

現在そういうシステムが開発されている。

 

The system Lotus uses was originally developed for a different reason: to cancel out excess noises inside a car. Sound-cancelling works by analyzing any unwanted frequencies and then producing counteracting ones. Lotus modified its system so that it could produce sounds that change with speed, providing a familiar audible “feedback” to drivers of vehicles with a silent engine. Adding external speakers allows pedestrians to hear the noise too.

 

元々は音を消すシステムを開発していたが、それを逆に音を出すように変更した。

 

It is possible to create a different sound within a car from the one that is heard outside, says Colin Peachey, a chief engineer with Lotus. Manufacturers could create their own sounds according to how they perceive their models. Drivers of electric cars might in the future even be able to select different engine sounds, and maybe download them as we currently do with ringtones for our cellphones.

 

実際にはいろんな音を作ることができるので、好みを音を選んで使うことも可能。

 

Although some drivers might want to cruise in an electric car thundering to the sound of a mighty V8 engine, it is not necessary―and traffic police may have something to say about it. Synthesized engine noises could even help reduce noise pollution. For instance, sound from the speakers at the front of an electric car (or the rear if reversing) is highly directional. This means it is more likely to be noticed by pedestrians in front of or behind the vehicle. The noise from an internal combustion engine, however, travels out in many directions―including upwards into offices and bedrooms. Unique engine noises would still be possible. A sound generator has already been planned for one new car, a plug-in electric hybrid in the early stages of production. It will both alert pedestrians and enhance the "driver experience." Since the car will use new technology, perhaps the sound itself should also be new.

 

原点はこちら

www.economist.com

 

文法など...(【 】の文法用語はわからなくてもいい。検索用。)

 

1) Pedestrians and cyclists find it hard to hear them coming, especially when the cars are moving slowly through a busy town or maneuvering in a parking lot.

 

・find it C to do ...「...することがCだとわかる」【形式目的語】

 ←find O C「OがCだとわかる」【第5文型】

・hear O do 「Oが~するのを聞く」【知覚動詞】

 

「歩行者と自転車の人は、車が近づいているのを聞き分けるのが難しいとわかる、特に交通量の多い交差点を車がゆっくり動いていたり、駐車場で止めようとしているときなどは。」

 

2) A bill (going through the American Congress) wants to establish a minimum level of sound for vehicles that are not using an internal-combustion engine, so that blind people and other pedestrians can hear them coming.

 

・A bill→S、wants→V

・so that S can do.. 「Sが~できるように」

 

「アメリカ議会で審議中の法案は、内燃エンジンを使用していない乗用車に対して最低減出さなければならない音量を設定することを狙って(←ほしがって)いる。目が見えない人や歩行者が車が近づいているのを聞き分けられるように。」

 

The bill's proponents also want that audible alert to be one that will help people judge the direction and speed of the vehicle. A similar idea is being explored by the European Commission.

 

・want O to do「Oが~することを願う、Oに~してほしいと思う」

(O = that audible alert)

 

「法案に賛成している人々は、また、その警告音が、車がいる方向と速度を判別するのに役立つものになることを願っている。」